En tant qu'ONG, nous posons-nous assez souvent la question de savoir si ce que nous faisons est bien ce que nous devrions faire ? Notre travail est-il nécessaire, répond-t-il à un besoin ?
As NGOs, how often do we question whether what we’re doing is what we ought to be doing? In other words, is our work needed and necessary? Here are CRIN's thoughts on this question.
New resources on children deprived of their liberty, including a compilation of statistics on children detained in the criminal justice system across almost 180 countries.
Neuf multinationales dont Nestlé, Unilever et Procter & Gamble contribuent à l’exploitation de travailleurs pour produire de l’huile de palme en Indonésie. Une huile que nous retrouvons dans un grand nombre de produits de consommation : chocolat, savon, margarine ou encore les bio-carburants.
Les gouvernements de la France et du Royaume-Uni ne se sont pas montrés à la hauteur de leurs obligations en vertu de la Convention relative aux droits de l'enfant dans la façon dont ils ont géré la situation des enfants migrants vivant dans le camp de Calais, a indiqué le Comité des Nations Unies sur les droits de l'enfant.
D’après une étude conjointe du Groupe de la Banque mondiale et de l’UNICEF, les enfants ont deux fois plus de risques que les adultes de vivre dans l’extrême pauvreté.
The freedoms set out in the two Covenants are universal; they apply to everyone, everywhere. Children are no exception, they have all human rights. But children’s freedoms are rarely a priority; the ability to think freely, act and speak is too often denied for children all over the world.
CRIN’s annual report wastes no time regurgitating blurb about who we are and what we do. Instead, we present a global picture of children’s rights, wrapping up the past year’s new or persisting issues around the world.