Soumis par crinadmin le
Les recommandations suivantes ont Ă©tĂ© acceptĂ©es par le Tchad : 82-9. Poursuivre sa politique de mise en Ćuvre des engagements internationaux et rĂ©gionaux concernant les droits des enfants (Burkina Faso); 10. Adopter un plan dâaction national pour la protection des droits des enfants et des adolescents (Mexique); 15. Renforcer les activitĂ©s de sensibilisation dans tous les milieux et adopter des mesures lĂ©gislatives et politiques appropriĂ©es en vue de combattre et prĂ©venir la violence contre les enfants et de rĂ©intĂ©grer les anciens enfants soldats dans la sociĂ©tĂ©, conformĂ©ment Ă la Convention relative aux droits de lâenfant (Angola); 21. RĂ©examiner les lois potentiellement discriminatoires figurant dans sa lĂ©gislation, en vue de garantir la promotion et la protection efficaces des droits des groupes vulnĂ©rables, tels que les femmes et les enfants (BrĂ©sil); 22. Prendre toutes les mesures nĂ©cessaires pour mettre en Ćuvre la recommandation du ComitĂ© des droits de lâenfant prĂ©conisant de prĂ©venir et interdire toutes les formes de torture ou de traitements cruels, inhumains ou dĂ©gradants Ă lâencontre des enfants et de protĂ©ger ces derniers contre elles (Danemark); 27. Mettre en Ćuvre des mesures supplĂ©mentaires pour en finir complĂštement avec les mutilations gĂ©nitales fĂ©minines (SuĂšde); 28. Prendre toutes les mesures nĂ©cessaires pour appliquer efficacement la lĂ©gislation nationale interdisant les mutilations gĂ©nitales fĂ©minines (SlovĂ©nie); 29. Ăriger les mutilations gĂ©nitales en infraction pĂ©nale, en plus de leur interdiction lĂ©gale dĂ©jĂ en vigueur, et prendre des mesures efficaces pour les Ă©radiquer (Espagne); 30. Appliquer pleinement la lĂ©gislation de 2002 interdisant les mutilations gĂ©nitales fĂ©minines et renforcer les campagnes de sensibilisation afin de combattre cette pratique et dâautres traditions prĂ©judiciables Ă la santĂ© et Ă la dignitĂ© des femmes (Italie); 31. Prendre toutes les mesures nĂ©cessaires pour protĂ©ger les femmes, en particulier les mineures, contre la violence sexuelle dans le contexte dâun conflit armĂ© (SlovĂ©nie); 32. Prendre des mesures plus efficaces pour amĂ©liorer la sĂ©curitĂ© des femmes et des filles, en particulier celles qui vivent dans les zones de conflit et dâaccueil de rĂ©fugiĂ©s (Malaisie); 33. Amplifier sa coopĂ©ration avec lâUNICEF et dâautres organismes des Nations Unies en vue de formuler une stratĂ©gie globale visant Ă assurer la protection des femmes et des filles contre toutes les formes de violence, en particulier la violence sexuelle (Malaisie); 34. Prendre des mesures pour assurer la protection de toutes les femmes contre le viol et la violence sexuelle, y compris les mutilations gĂ©nitales fĂ©minines (Autriche); 35. Appliquer pleinement la lĂ©gislation interdisant les mutilations gĂ©nitales fĂ©minines et la violence contre les femmes et la faire connaĂźtre largement par le canal de campagnes de sensibilisation (RĂ©publique tchĂšque); 37. Prendre toutes les mesures lĂ©gislatives et politiques requises pour combattre et prĂ©venir toutes les formes de violence contre les enfants dans tous les cadres, y compris les chĂątiments corporels, et renforcer les activitĂ©s de sensibilisation (SlovĂ©nie); 38. Prendre toutes les mesures voulues pour combattre et prĂ©venir les enlĂšvements dâenfants, la traite des enfants, les sĂ©vices et lâexploitation sexuels Ă lâencontre des enfants et le travail des enfants, notamment en poursuivant les auteurs de tels actes, et pour protĂ©ger et rĂ©insĂ©rer les enfants victimes (SlovĂ©nie); 39. Prendre toutes les mesures requises pour assurer la protection des enfants contre la traite et traduire en justice les personnes se livrant Ă la traite dâenfants (Angola); 40. Mettre en place, avec lâappui de lâUNICEF, des structures permanentes contre lâexploitation des enfants bouviers (RĂ©publique dĂ©mocratique du Congo); 41. Redoubler dâefforts en vue de libĂ©rer et dĂ©mobiliser les enfants soldats et prendre des mesures propres Ă assurer leur rĂ©insertion dans la sociĂ©tĂ© (SuĂšde); 42. Intensifier les efforts visant Ă dĂ©mobiliser tous les enfants soldats, et Ă©laborer un plan dâaction assorti dâun Ă©chĂ©ancier prĂ©cis tendant Ă mettre fin au recrutement et Ă lâemploi dâenfants soldats (Suisse); 43. Poursuivre ses efforts en vue de faire cesser le recrutement et lâutilisation dâenfants par toutes les parties impliquĂ©es dans le conflit dans le pays et collaborer Ă©troitement avec le Bureau de la coordination des affaires humanitaires, lâUNICEF et dâautres parties concernĂ©es en vue de la dĂ©mobilisation des enfants enrĂŽlĂ©s dans les forces militaires et dâautres groupes armĂ©s (Malaisie); 44. Renforcer la lutte contre lâenrĂŽlement dâenfants par les belligĂ©rants, en prenant en considĂ©ration les prĂ©occupations exprimĂ©es par le ComitĂ© des droits de lâenfant et le Bureau de la coordination des affaires humanitaires (Turquie); 45. Poursuivre ses efforts, si nĂ©cessaire, en coopĂ©ration avec les organismes des Nations Unies, en lâoccurrence lâUNICEF, pour combattre le recrutement dâenfants dans les forces militaires et rĂ©insĂ©rer les enfants dĂ©mobilisĂ©es de lâarmĂ©e dans la vie normale (AzerbaĂŻdjan); 46. Ălaborer en temps utile un plan dâaction pour prĂ©venir le recrutement illĂ©gal dâenfants dans ses forces et mettre en place des procĂ©dures transparentes pour la vĂ©rification de la prĂ©sence dâenfants dans lâarmĂ©e tchadienne et leur libĂ©ration (Royaume-Uni). Ălaborer un plan dâaction pour prĂ©venir le recrutement dâenfants soldats et aider Ă la dĂ©mobilisation (Irlande); 47. DĂ©mobiliser les combattant mineurs en activitĂ© dans ses forces militaires et engager des poursuites efficaces contre les personnes qui se livrent au recrutement dâenfants pour des groupes armĂ©s, en particulier dans des camps et des villages de lâest du Tchad, Ă©riger le recrutement dâenfants en infraction pĂ©nale dans le droit interne et crĂ©er une institution nationale chargĂ©e de coordonner la dĂ©mobilisation et la rĂ©insertion des enfants dĂ©mobilisĂ©s, comme convenu lors de la visite de la ReprĂ©sentante spĂ©ciale du SecrĂ©taire gĂ©nĂ©ral en mai 2008 (Autriche); 62. Poursuivre ses efforts et initiatives en faveur de lâĂ©ducation (Arabie saoudite); 63. Renforcer les politiques visant Ă promouvoir lâĂ©ducation et corriger les disparitĂ©s entre les sexes en matiĂšre dâĂ©ducation (Angola); 64. Poursuivre ses efforts tendant Ă assurer une Ă©ducation Ă tous les enfants et procĂ©der, avec lâappui et lâassistance de la communautĂ© internationale, aux amĂ©nagements nĂ©cessaires pour amĂ©liorer son systĂšme Ă©ducatif (AlgĂ©rie); 66. Veiller Ă ce que, dans la pratique, les filles aient un accĂšs Ă©gal Ă lâĂ©ducation (Pays-Bas); 67. Prendre toutes les mesures possibles avec lâaide de la communautĂ© internationale pour Ă©radiquer lâanalphabĂ©tisme et assurer, en particulier aux filles et aux femmes, lâaccĂšs Ă lâĂ©ducation (AzerbaĂŻdjan); 69. Continuer Ă prendre toutes les mesures nĂ©cessaires pour protĂ©ger tous les enfants dans les camps de personnes dĂ©placĂ©es et les camps de rĂ©fugiĂ©s (SlovĂ©nie); 72. Faire appel Ă lâappui de la communautĂ© internationale pour lâaider Ă relever le dĂ©fi du conflit armĂ© lâopposant Ă des groupes rebelles armĂ©s, qui a entraĂźnĂ© des violations des droits de lâhomme, notamment des violences sexuelles, le recrutement dâenfants soldats, des problĂšmes de rĂ©fugiĂ©s et de personnes dĂ©placĂ©es, la pauvretĂ©, lâignorance et lâanalphabĂ©tisme, entre autres (NigĂ©ria); 83. Intensifier les efforts pour faire cesser et prĂ©venir le recrutement dâenfants par les parties au conflit (SuĂšde, Canada, Italie); 84. Incriminer expressĂ©ment dans le droit interne le recrutement et lâutilisation dâenfants soldats par des groupes armĂ©s non gouvernementaux, si ce nâest pas encore fait, ou, le cas Ă©chĂ©ant, appliquer la lĂ©gislation dĂ©jĂ en vigueur Ă cet effet et affecter des ressources et conclure des partenariats avec les organisations internationales en vue de faire une prioritĂ© de la rĂ©insertion des enfants soldats (Ătats-Unis dâAmĂ©rique);  Les recommandations ci-aprĂšs seront examinĂ©es par le Tchad en temps voulu : 83-1. Ratifier la Convention pour la prĂ©vention et la rĂ©pression du crime de gĂ©nocide (BrĂ©sil); 4. Prendre toutes les mesures possibles pour assurer la protection des civils, en particulier des groupes vulnĂ©rables, tels que les enfants, les femmes et les personnes dĂ©placĂ©es (Suisse); 8. Intensifier ses efforts et renforcer toutes les institutions et mĂ©canismes concernĂ©s par la rĂ©insertion dans la sociĂ©tĂ© des enfants soldats dĂ©mobilisĂ©s tchadienne (Canada); Les recommandations suivantes ont Ă©tĂ© rejetĂ©es : 83- 50 (b). La SlovĂ©nie a recommande au Tchad de prendre des mesures immĂ©diates et adĂ©quates pour faire en n sorte que lâĂąge minimum de recrutement dans les forces armĂ©es qui est de 18 ans soit respectĂ©, et que les mineurs enrĂŽlĂ©s dans lâarmĂ©e soient dĂ©mobilisĂ©s, et de favoriser les contacts entre les groupes armĂ©s et lâOrganisation des Nations Unies afin dâencourager la dĂ©mobilisation des enfants et dâempĂȘcher le recrutement dâenfants, en particulier dans les camps de rĂ©fugiĂ©s. 65 (e). L'Espagne a recommande au Tchad de prendre des mesures immĂ©diates afin de fixer Ă 18 ans lâĂąge minimum dâenrĂŽlement et de veiller Ă ce que les mineurs qui sont toujours dans les rangs de lâarmĂ©e soient dĂ©mobilisĂ©s, et de prendre des mesures pour empĂȘcher le recrutement de mineurs dans les camps de rĂ©fugiĂ©s.